Az előző leckében már szó volt a téma jelölő ragocskákról.De még egyszer : Mik is ők?
-
Ugyan az a funkciójuk
-
Csak egyet használunk belőle az adott helyzetben/mondatban.
-
A "Téma" jelölésére szolgálnak
De mi is a különbség? Mikor használjuk a " 는 "-t és mikor az " 은 "-t?
Abban az esetben,ha a Téma szavunk magánhangzóra végződik : " 는 ".
Ha viszont mássalhangzóra,akkor : " 은 ".
Lássunk pár példát,bár ezt nem nehéz megjegyezni : )
제시카는 학생 이에요.
Jessica tanuló,
제이슨은 학생 이에요.
Jason tanuló.
저는 학생 이에요.
Én tanuló vagyok.
Eddig egyszerű a dolog,de talán most kicsit bonyolultabbnak tűnhet.
Kiejtésben néha egy kicsit másak a dolgok,mint azt meg is szokhattuk.
Írva: 제이슨은
Olvasva : 제이스는
Mikor egy mássalhangzóval végződő szótag,egy magánhangzóval kezdődő szótaggal kezdődik úgy ejtjük,mintha a mássalhangzó a magánhangzó helyén lenne.
Nem tudom,hogy így értitek e,de itt a példa rá.
Szóval ebben az esetben a " 제이슨 " szóból, a " ㄴ " fogja magát,és a " ㅇ " helyére megy.Így lesz belőle olvasva " 제이스는 ".
A " ㅇ " tagnak nincs hangja,csak helykitöltő szerepet játszik! Remélem ezt nem felejtettétek el ;)
De ettől még úgy kell leírni,ahogy a szabály tartja!Ne cseréljétek fel a kiejtést és az írást!Nem mindíg úgy olvasunk valamit,ahogy leírjuk.Minden bizonyos szabályoktól függ,amit majd később átveszünk.
A lényeg a lényeg most : Mássalhangzó végződés : " 은 "
Magánhangzó végződés : " 는 ".
A Koreai nyelvben nagyon sok minden alapszik a mgh és msh végződéseken,ilyen az előző leckében vett " 이에요 " is.
Mássalhangzó végződés esetében : " 이에요 "
Magánhangzó végződésnél pedig : " 예요 "
Most pedig nézzünk egy-két új szót.
Ez a dolog : 이것
Az a dolog : 저것
Elefánt : 코끼리
Ezeknél a szavaknál is érvényes az,hogy nem úgy ejtjük ahogy írva vannak!Megígértem,hogy nem lesz romanization de most az egyszer kivételt teszek.
Ebben az esetben a " ㅅ " nem " S "-ként van jelen a szóban,hanem " T "-ként! (De ha átnéztétek az ABC-t akkor ezt tudjátok)
Hogy mondanád,hogy " Az egy elefánt! "?
Az a dolog : 저것
는 vagy 은
Elefánt : 코끼리
예요 vagy 이에요!
A megoldás pedig : 저것은 코끼리예요!
Most már tudjátok,hogy miért.De ebben a mondatban minden feltűnik amit ebben a leckében említettem!Az írva-olvasva szabály,illetve mind a kettő magánhangzó-mássalhangzó szabály.
Egy pillanatra még térjünk vissza az előző leckére.
이에요 - 해요 forma
입니다 - 합니다 forma
Mind a kettőt mássalhangzó után használjuk!
예요 - 해요 forma
입니다- 합니다 forma
Mind a kettőt magánhangzó után használjuk!
Nézzünk egy utolsó példát az elefánttal.
코끼리예요. \\ 코끼리입니다.
Nézzétek át sokszor ezeket a szabályokat,és meglátjátok hamar a fejetekbe ragad!
Nem sokára hozok ehhez a leckéhez egy kis házifeladatot is. Addig is,csak okosan! :)
|